图录号/艺术家:

茅 盾 罕见民国时期译著《拟情书》文稿

图录号:722
拍卖信息
拍品名称:
茅 盾 罕见民国时期译著《拟情书》文稿
图录号:
722
年代:
约1935年作  
艺术家:
茅盾
材质:
文稿 二十六页
作品分类:
尺寸:
26.5×19.5cm×26  
起拍价:
开通VIP查看价格
拍卖公司:
西泠拍卖
拍卖会名称:
西泠印社二〇二三年秋季拍卖会
专场名称:
中外名人手迹与影像艺术专场
拍卖时间:
2023年12月21日至12月23日(周四至周六)
备注:
声 明:
著录:1. 《世界文库》第9期,郑振铎编,生活书店,民国二十四(1935)年。 2. 《回忆·书简·杂记》,生活书店,民国二十五(1936)年。 3. 《爱经·女杰书简》,奥维德著,吉林出版集团,2011年。 说明:此为茅盾翻译罗马著名作家奥维德作品《拟情书(二)》手稿,有本款,多达26页,首页含郑振铎红笔批注,部分缺失,约作于1935年。 茅盾民国时期的文稿在市场中非常少见。 《拟情书(二)》内容为引发特洛伊战争的帕里斯写给海伦的情书,译文最初刊载于《世界文库》1935年第9期,次年世界文库将其收入《回忆·书简·杂记》出版,2011年复再版。许渊冲在其《西南联大求学日记》中曾提及读茅盾此文的读后感,谓“读完茅盾译的《回忆·书简·杂记》,其中奥维德拟莎芙、海伦和巴黎思的情诗最好”。 茅盾在1935年曾为《世界文库》翻译过一组散文及文艺回忆录等,多为与政治无关、于艺术上有可借鉴之处的作品,其中包括此篇奥维德的《拟情书》,共计有三篇,分三期发表。 茅盾在引言中介绍奥维德的“《女名人的哀诗》是想象虚拟的神话传说中的女英雄们的情书。然而中间也有男英雄的信。全体共二十一篇,其中一至十五全是女的情书,十六至二十一却是三对男女的去信和覆信。都是男的去信而女的作答”,“今译书名为《拟情书》,庶几男女兼顾”,“译文以赖利的散文直译本为底子,而参考了波普的韵文译本”。 作者简介:茅盾(1896~1981),本姓沈,幼名燕昌,名鸿,学名德鸿,亦作雁宾、雁冰。新中国成立后,当选为中国文联副主席、作协主席,任第一任文化部长,历届全国人大代表、全国政协常委和第四、第五届副主席。

本拍卖会推荐拍品

扫描二维码
手机浏览本页
回到
顶部

客服电话:18156032908 18155173028 18956011098

©2005-2018 zhuoke.cn ICP皖ICP备09018606号-1